12 / 50
第12話『韓国と日本とアメリカと』
しおりを挟む
なんで急に韓国語を理解できるようになったんだ?
俺は韓国語を勉強したことなんて、ないはず。
それこそ韓国語との関わりといえば、前世で交換留学生が来たときと、前世で母親が韓流ドラマにハマってリビングで録画を垂れ流されていたときと、韓国圏のVTuber配信を見るときくらいのもの。
……あれ? 思ったよりあるな?
>>これ企画倒れなのではwww
>>わからんフリしてた、って雰囲気でもなさそうやが
>>もしやドッキリか???
「ちがうんです、ちがうんです! 最初は本当にわからなかったんです! けど、聞いてるうちになんとなく」
「なんとなくで!?」
>>韓国語はなんとなくで話せるようになるものだったのか
>>んなわけねーだろ!www
>>さすがにこれは嘘松
「え、ちょ、ちょっと待って。具体的にどうやって覚えたとか説明できる? ウチ、めっちゃ気になるんやけど! 正直、それがホンマなら参考にしたいんじゃが!」
「ええっと」
俺はもはや大混乱だった。
にも関わらず、驚くほどスラスラと言葉が出てきた。
「まず、おふたりの会話を聞いていて日本語と近い発音の単語が多いなーと思ったんです。そこから文法が日本語とすごく近いってことに気がついて。そこまでわかれば文章の意味はおおよそ類推できるので、内容から助詞を対応させていって」
>>???
>>なるほどわからんwww
>>日本語でおk
「補足しておくと、さっきの文章がわかったのはあくまで、出てきた名詞が日本語と同じ発音だったり、すでにわかってる動詞だったりしたからですよ!? それでカチリとハマったというか、一気に理解が進んだというか――”話せるようになりました”」
>>話せるようになりました←意味わからなすぎて草
>>なにを言ってるんだこの天才はwww
>>これってようするに、1回聞いた単語はすべて覚えてるってことなんじゃ?
「うわっ、本当だ!? 一度でも意味を理解したら、その単語はもう使いこなせてる!?」
>>無意識とか、ギフテッド感あるな
>>一度聞いたら覚えられるって、むしろギフテッドの能力としてはメジャーなのでは?
>>ギフテッドってじつは全体の2%もいるらしいし、ありえそう
>>あー、わかってきたかも。成長って坂じゃなく階段やん? 英語の長文問題もあるときから急にスラスラ読めるようになったりする。さっき一気に理解できるようになったのは、そのすごい版が起きたってことじゃない?
>>長文すぎ、だれか10文字でまとめてくれ
>>イロハ、ワープ進化!
「はぇ~、すっご」
本企画の主催者ライバーが感嘆するように息を吐いた。
待って。俺がまだ、よくわかってないんだけど!?
「たしかに、日本語と韓国語ってかつては地理的に同じ場所にあったこともある、って言われちょる言語じゃし。似ちょる部分がかなり多いんよ」
>>えっ、そうなん?
>>日本語は朝鮮語から分かれ出た、って聞いたことあるな
>>↑それはデマ、けど日本語の祖語は朝鮮半島経由で渡ってきたらしい
「すくなくとも、両方とも漢字語がもとになった名詞を使っちょるのは事実やな」
>>つまり、ガチってこと?
>>今までネタで言ってたけど、これマジもんのギフテッドでは???
>>ありえない、すごすぎる(米)
「イロハちゃんの説明聞いて、むしろこっちが納得しちょったわ。そして、わかったことがもうひとつ。……こんなん参考にすんのムリじゃボケぇえええ!」
>>そりゃそーだwww
>>俺もムリだわw
>>だれでもムリだっつーのwww
「とゆーかチョイ待って? イロハちゃんが韓国語を話せるってことは、もしかしなくても……ウチの立場なくない!?」
>>草
>>これはヒドいwww
>>これは泣いていいw
「グスン、グスン。視聴者の対応はイロハちゃんに任せるけぇのぅ。みんな今のうちにイロハちゃんに質問あったら投げちょいてくれ。ウチは敗北者じゃけぇ……」
>>★*+$※?
>>#★※●?
>>●+□★●●?
韓国の視聴者を中心にさまざまな質問が飛んでくる。
しかし……。俺は「あの~」と声をかけた。
「わたし、ハングル読めないんですけど」
「えぇえええっ!?」
>>マジか!?
>>それは予想してなかった
>>なるほど……日本では先に書き文字から外国語学ぶけど、赤ちゃんや海外なんかだと聞く→話す→読む→書くの順番で覚えるっていうもんな
「あっぶねーセェ~~~~フ! ウチ、あやうくいらない子になるちょこじゃった!」
>>草
>>□★●##
>>●###
そうやってイレギュラーは起こったものの、ゲームが再開された。
すると、ハングルを読む以外にもできないことが、ちらほらあることに気づく。
たとえば……。
【すいません。まだ、話もカタコトくらいにしか】
スムーズに話すのが難しかったり、発音が正しくなかったり。
韓国語も日本語と同じように一人称が複数あるのだが、使い分けできず【わたくし】となっていたり。
【これ韓国語でなんて言いますか?】
韓国語で話そうとしても言葉を翻訳できないことがある。
そもそも韓国語に対応する単語がなかったり、まだ知らなかったり。
当たり前だが、知らない単語は話せない。
話の内容から類推できない場合はニュアンスを伝えて教えてもらうしかない。
徐々に修正されつつはあるのだが、このチート染みた外国語の理解能力にはいろいろと制約があるようだ。
なんでもかんでも万能に翻訳できるわけじゃないらしい。
同じような問題は英語でも起こっていた。
そして、わからないことを英語で聞いたり、韓国語で聞いたり……を繰り返していたら、いつの間にかみんなが俺の先生のようになっていた。
わからないことを素直に質問できる。
ほかのライバーも相手が子どもだから、聞かれたことにはしっかり答えてくれる。
しかも、俺はチート染みた外国語の記憶能力で教えられたコトを100%吸収するのだ。
相手も物覚えの良さに、だんだんと教えるのが楽しくなってきちゃったらしく……。
”ぅゎょぅι゛ょっょぃ”。
これこそが勉強における最強のバフなのではなかろうか?
また、一緒に説明を聞いているうちに、ほかのライバーたちもお互いの言葉が断片的にだが聞き取れるようになってきていた。
「小学生にもわかるように噛み砕いて説明してくれていたから」
「小学生にできるんなら自分にもできんじゃね? と思った」
と。結果、協力ゲームは予想外にスムーズな進行を見せた。
想定以上のところまで攻略に成功し、本企画は大団円で終了した。
この配信も切り抜きが大量に作られた。
とくに『ウチの立場なくない!?』と『話せるようになりました』のシーンが伸びた。
主催者から「ぜひまたコラボして欲しい」とのお誘いももらった。
なにげに、この一言が俺にとっては一番のご褒美だったかもしれない。
そうこうしているうちに無事チャンネルの収益化審査が通っていた。
そして、俺の肩書は名実ともに『小学生』から『小学生VTuber』になったのだった。
俺は韓国語を勉強したことなんて、ないはず。
それこそ韓国語との関わりといえば、前世で交換留学生が来たときと、前世で母親が韓流ドラマにハマってリビングで録画を垂れ流されていたときと、韓国圏のVTuber配信を見るときくらいのもの。
……あれ? 思ったよりあるな?
>>これ企画倒れなのではwww
>>わからんフリしてた、って雰囲気でもなさそうやが
>>もしやドッキリか???
「ちがうんです、ちがうんです! 最初は本当にわからなかったんです! けど、聞いてるうちになんとなく」
「なんとなくで!?」
>>韓国語はなんとなくで話せるようになるものだったのか
>>んなわけねーだろ!www
>>さすがにこれは嘘松
「え、ちょ、ちょっと待って。具体的にどうやって覚えたとか説明できる? ウチ、めっちゃ気になるんやけど! 正直、それがホンマなら参考にしたいんじゃが!」
「ええっと」
俺はもはや大混乱だった。
にも関わらず、驚くほどスラスラと言葉が出てきた。
「まず、おふたりの会話を聞いていて日本語と近い発音の単語が多いなーと思ったんです。そこから文法が日本語とすごく近いってことに気がついて。そこまでわかれば文章の意味はおおよそ類推できるので、内容から助詞を対応させていって」
>>???
>>なるほどわからんwww
>>日本語でおk
「補足しておくと、さっきの文章がわかったのはあくまで、出てきた名詞が日本語と同じ発音だったり、すでにわかってる動詞だったりしたからですよ!? それでカチリとハマったというか、一気に理解が進んだというか――”話せるようになりました”」
>>話せるようになりました←意味わからなすぎて草
>>なにを言ってるんだこの天才はwww
>>これってようするに、1回聞いた単語はすべて覚えてるってことなんじゃ?
「うわっ、本当だ!? 一度でも意味を理解したら、その単語はもう使いこなせてる!?」
>>無意識とか、ギフテッド感あるな
>>一度聞いたら覚えられるって、むしろギフテッドの能力としてはメジャーなのでは?
>>ギフテッドってじつは全体の2%もいるらしいし、ありえそう
>>あー、わかってきたかも。成長って坂じゃなく階段やん? 英語の長文問題もあるときから急にスラスラ読めるようになったりする。さっき一気に理解できるようになったのは、そのすごい版が起きたってことじゃない?
>>長文すぎ、だれか10文字でまとめてくれ
>>イロハ、ワープ進化!
「はぇ~、すっご」
本企画の主催者ライバーが感嘆するように息を吐いた。
待って。俺がまだ、よくわかってないんだけど!?
「たしかに、日本語と韓国語ってかつては地理的に同じ場所にあったこともある、って言われちょる言語じゃし。似ちょる部分がかなり多いんよ」
>>えっ、そうなん?
>>日本語は朝鮮語から分かれ出た、って聞いたことあるな
>>↑それはデマ、けど日本語の祖語は朝鮮半島経由で渡ってきたらしい
「すくなくとも、両方とも漢字語がもとになった名詞を使っちょるのは事実やな」
>>つまり、ガチってこと?
>>今までネタで言ってたけど、これマジもんのギフテッドでは???
>>ありえない、すごすぎる(米)
「イロハちゃんの説明聞いて、むしろこっちが納得しちょったわ。そして、わかったことがもうひとつ。……こんなん参考にすんのムリじゃボケぇえええ!」
>>そりゃそーだwww
>>俺もムリだわw
>>だれでもムリだっつーのwww
「とゆーかチョイ待って? イロハちゃんが韓国語を話せるってことは、もしかしなくても……ウチの立場なくない!?」
>>草
>>これはヒドいwww
>>これは泣いていいw
「グスン、グスン。視聴者の対応はイロハちゃんに任せるけぇのぅ。みんな今のうちにイロハちゃんに質問あったら投げちょいてくれ。ウチは敗北者じゃけぇ……」
>>★*+$※?
>>#★※●?
>>●+□★●●?
韓国の視聴者を中心にさまざまな質問が飛んでくる。
しかし……。俺は「あの~」と声をかけた。
「わたし、ハングル読めないんですけど」
「えぇえええっ!?」
>>マジか!?
>>それは予想してなかった
>>なるほど……日本では先に書き文字から外国語学ぶけど、赤ちゃんや海外なんかだと聞く→話す→読む→書くの順番で覚えるっていうもんな
「あっぶねーセェ~~~~フ! ウチ、あやうくいらない子になるちょこじゃった!」
>>草
>>□★●##
>>●###
そうやってイレギュラーは起こったものの、ゲームが再開された。
すると、ハングルを読む以外にもできないことが、ちらほらあることに気づく。
たとえば……。
【すいません。まだ、話もカタコトくらいにしか】
スムーズに話すのが難しかったり、発音が正しくなかったり。
韓国語も日本語と同じように一人称が複数あるのだが、使い分けできず【わたくし】となっていたり。
【これ韓国語でなんて言いますか?】
韓国語で話そうとしても言葉を翻訳できないことがある。
そもそも韓国語に対応する単語がなかったり、まだ知らなかったり。
当たり前だが、知らない単語は話せない。
話の内容から類推できない場合はニュアンスを伝えて教えてもらうしかない。
徐々に修正されつつはあるのだが、このチート染みた外国語の理解能力にはいろいろと制約があるようだ。
なんでもかんでも万能に翻訳できるわけじゃないらしい。
同じような問題は英語でも起こっていた。
そして、わからないことを英語で聞いたり、韓国語で聞いたり……を繰り返していたら、いつの間にかみんなが俺の先生のようになっていた。
わからないことを素直に質問できる。
ほかのライバーも相手が子どもだから、聞かれたことにはしっかり答えてくれる。
しかも、俺はチート染みた外国語の記憶能力で教えられたコトを100%吸収するのだ。
相手も物覚えの良さに、だんだんと教えるのが楽しくなってきちゃったらしく……。
”ぅゎょぅι゛ょっょぃ”。
これこそが勉強における最強のバフなのではなかろうか?
また、一緒に説明を聞いているうちに、ほかのライバーたちもお互いの言葉が断片的にだが聞き取れるようになってきていた。
「小学生にもわかるように噛み砕いて説明してくれていたから」
「小学生にできるんなら自分にもできんじゃね? と思った」
と。結果、協力ゲームは予想外にスムーズな進行を見せた。
想定以上のところまで攻略に成功し、本企画は大団円で終了した。
この配信も切り抜きが大量に作られた。
とくに『ウチの立場なくない!?』と『話せるようになりました』のシーンが伸びた。
主催者から「ぜひまたコラボして欲しい」とのお誘いももらった。
なにげに、この一言が俺にとっては一番のご褒美だったかもしれない。
そうこうしているうちに無事チャンネルの収益化審査が通っていた。
そして、俺の肩書は名実ともに『小学生』から『小学生VTuber』になったのだった。
0
お気に入りに追加
255
あなたにおすすめの小説

百合ランジェリーカフェにようこそ!
楠富 つかさ
青春
主人公、下条藍はバイトを探すちょっと胸が大きい普通の女子大生。ある日、同じサークルの先輩からバイト先を紹介してもらうのだが、そこは男子禁制のカフェ併設ランジェリーショップで!?
ちょっとハレンチなお仕事カフェライフ、始まります!!
※この物語はフィクションであり実在の人物・団体・法律とは一切関係ありません。
表紙画像はAIイラストです。下着が生成できないのでビキニで代用しています。
どうしよう私、弟にお腹を大きくさせられちゃった!~弟大好きお姉ちゃんの秘密の悩み~
さいとう みさき
恋愛
「ま、まさか!?」
あたし三鷹優美(みたかゆうみ)高校一年生。
弟の晴仁(はると)が大好きな普通のお姉ちゃん。
弟とは凄く仲が良いの!
それはそれはものすごく‥‥‥
「あん、晴仁いきなりそんなのお口に入らないよぉ~♡」
そんな関係のあたしたち。
でもある日トイレであたしはアレが来そうなのになかなか来ないのも気にもせずスカートのファスナーを上げると‥‥‥
「うそっ! お腹が出て来てる!?」
お姉ちゃんの秘密の悩みです。

とある高校の淫らで背徳的な日常
神谷 愛
恋愛
とある高校に在籍する少女の話。
クラスメイトに手を出し、教師に手を出し、あちこちで好き放題している彼女の日常。
後輩も先輩も、教師も彼女の前では一匹の雌に過ぎなかった。
ノクターンとかにもある
お気に入りをしてくれると喜ぶ。
感想を貰ったら踊り狂って喜ぶ。
してくれたら次の投稿が早くなるかも、しれない。

後宮の胡蝶 ~皇帝陛下の秘密の妃~
菱沼あゆ
キャラ文芸
突然の譲位により、若き皇帝となった苑楊は封印されているはずの宮殿で女官らしき娘、洋蘭と出会う。
洋蘭はこの宮殿の牢に住む老人の世話をしているのだと言う。
天女のごとき外見と豊富な知識を持つ洋蘭に心惹かれはじめる苑楊だったが。
洋蘭はまったく思い通りにならないうえに、なにかが怪しい女だった――。
中華後宮ラブコメディ。

腐れヤクザの育成論〜私が育てました〜
古亜
キャラ文芸
たまたま出会ったヤクザをモデルにBL漫画を描いたら、本人に読まれた。
「これ描いたの、お前か?」
呼び出された先でそう問いただされ、怒られるか、あるいは消される……そう思ったのに、事態は斜め上に転がっていった。
腐(オタ)文化に疎いヤクザの組長が、立派に腐っていく話。
内容は完全に思い付き。なんでも許せる方向け。
なお作者は雑食です。誤字脱字、その他誤りがあればこっそり教えていただけると嬉しいです。
全20話くらいの予定です。毎日(1-2日おき)を目標に投稿しますが、ストックが切れたらすみません……
相変わらずヤクザさんものですが、シリアスなシリアルが最後にあるくらいなのでクスッとほっこり?いただければなと思います。
「ほっこり」枠でほっこり・じんわり大賞にエントリーしており、結果はたくさんの作品の中20位でした!応援ありがとうございました!

学園の美人三姉妹に告白して断られたけど、わたしが義妹になったら溺愛してくるようになった
白藍まこと
恋愛
主人公の花野明莉は、学園のアイドル 月森三姉妹を崇拝していた。
クールな長女の月森千夜、おっとり系な二女の月森日和、ポジティブ三女の月森華凛。
明莉は遠くからその姿を見守ることが出来れば満足だった。
しかし、その情熱を恋愛感情と捉えられたクラスメイトによって、明莉は月森三姉妹に告白を強いられてしまう。結果フラれて、クラスの居場所すらも失うことに。
そんな絶望に拍車をかけるように、親の再婚により明莉は月森三姉妹と一つ屋根の下で暮らす事になってしまう。義妹としてスタートした新生活は最悪な展開になると思われたが、徐々に明莉は三姉妹との距離を縮めていく。
三姉妹に溺愛されていく共同生活が始まろうとしていた。
※他サイトでも掲載中です。
ユーザ登録のメリット
- 毎日¥0対象作品が毎日1話無料!
- お気に入り登録で最新話を見逃さない!
- しおり機能で小説の続きが読みやすい!
1~3分で完了!
無料でユーザ登録する
すでにユーザの方はログイン
閉じる