8 / 59
You lied to me その弐
しおりを挟む
新島はすかさず返事をした。
「What happened? (どうしたんですか?)」
「You said there was a service counter on the first floor,but there was no service counter on the first floor! (貴様、一階にサービスカウンターがあると言ったが、一階にはサービスカウンターはなかったぞ!)」
「It's noisy here,so le'ts go out and talk.(ここではうるさいので、外に出て話しましょう)」
新島はローレンス・ボープレとともに図書館を出て行った。
「部長、今の英語理解できたっすか?」
「すこしはな。ボープレとかいう奴が嘘をついたと怒った。一階にサービスカウンターはなかったぞ! と言っていた。そして、新島が外で話そう、と言って出て行った。
さっきボープレが新島に場所を聞いたとき、新島は一階だと答えた。実際、一階にサービスカウンターはある。それも、探せばすぐにわかる場所にだ。なぜ、ボープレは一階と言われたのにサービスカウンターを探し出せなかったのか。新島なしでは謎は解けそうにないな」
「でも、俺は新島が帰ってくる前に謎を解きたいっす」
「まあ...良い暇つぶしくらいにはなるな」
「ああ...。んじゃ、状況整理っすが、ボープレは一階と聞いた。だけど、一階にはなかったとボープレは言い張った。.........部長、一階は英語でなんて言うんすか?」
「first(ファースト) floor(フロア)だ」
「ファーストフロアを、他の階のと間違える可能性はあるんすか?」
「いや、ないだろ。二階はsecond(セカンド) floor(フロア)、三階はthird(サード) floor(フロア)だから...間違えんな」
「なるほど。まずはボープレが一階でどこからどこを調べたかを知ろう。部長はお菓子、食べ終わったっすよね?」
「もちろん」
「じゃあ、一階に降りていろいろな人に聞こうっす」
土方と高田はお菓子の袋を捨てて一階に降り、まずはサービスカウンターにいる人に話しを聞いた。
「あの、すんません。ボープレと名乗る外国人がここに来ませんでしたか? それとも、この前を通ったとか」
「いえ、そのようなことはございませんでした」
「...ありがとうございます」
高田はサービスカウンターから離れた。
「部長、ボープレはここには来なかったらしいっすね。次は誰に聞くっすか?」
「そうだな...。本を読んでいる人にでも聞けばいいんじゃないかしら?」
「わかったっす」
高田は読書をしている人に聞いて回ったが、本に熱中していて周囲は見ていない人がほとんどだった。
「部長、駄目だったっす」
「じゃあ、他の階でのボープレの目撃情報くらいは調べておきましょう」
土方は階段を上がっていった。高田は急いで追いかけた。
二階、三階でのボープレの目撃情報は多々あった。その情報を元にすると、ボープレは四階五階でサービスカウンターを探して、三階に降りたときに新島に尋ねたが、一階での目撃情報は皆無で、二階に降りて探していたらしかった。
二人は一度、三階の飲食スペースに戻って考えをまとめていた。
「目撃情報を信じると、ボープレは新島に尋ねた後で二階を調べた。つまり、ボープレは一階と二階を聞き間違えたことになるっすが、そんなことは本当にないんすか?」
「他人は知らんが、私はそんな聞き間違いはしないよ。いくら英語が出来なくてもファーストフロアとセカンドフロアはわかる」
「となると、もうお手上げか」
高田はため息をついて椅子にもたれかかった。その時、新島が階段から上がってきたのが見えた。周囲にはボープレはいない。
「待たせた。この一件は解決した」
高田は最後の力を振り絞って口を開いた。
「新島! なぜボープレが怒ったかこちらでも調べて見たが、一階と二階を聞き間違えたことくらいしかわからなかった。答えを教えてくれ」
新島は椅子に座った。
「高田。そこまでわかったら、もう答えは出ているようなものじゃないか」
「茶化すな」
「茶化してはないんだがな...。ボープレはファーストフロアを二階と認識していたんだ」
「茶化すな」
「茶化してはないんだがな...。ボープレはアメリカ人ではなく、イギリス人だったんだ。つまり、ボープレが使う言語はクイーンズイングリッシュ。
英語と米語では数え方が異なる。アメリカの場合は一階がfirst(ファースト) floor(フロア)で二階がsecond(セカンド) floor(フロア)。三階はthird(サード) floor(フロア)だが、イギリスの場合だと一階がground(グランド) floor(フロア)で二階がfirst(ファースト) floor(フロア)、三階がsecond(セカンド) floor(フロア)になっている。な? 単純なことだろ?
ボープレは俺が一階(ファーストフロア)といったのを二階(ファーストフロア)と勘違いした」
「つまり、アメリカンイングリッシュとクイーンズイングリッシュの違いが今回の事件を生んだ、ということか?」
「そういうことだ」
土方と高田は納得して腕を組んだ。
「What happened? (どうしたんですか?)」
「You said there was a service counter on the first floor,but there was no service counter on the first floor! (貴様、一階にサービスカウンターがあると言ったが、一階にはサービスカウンターはなかったぞ!)」
「It's noisy here,so le'ts go out and talk.(ここではうるさいので、外に出て話しましょう)」
新島はローレンス・ボープレとともに図書館を出て行った。
「部長、今の英語理解できたっすか?」
「すこしはな。ボープレとかいう奴が嘘をついたと怒った。一階にサービスカウンターはなかったぞ! と言っていた。そして、新島が外で話そう、と言って出て行った。
さっきボープレが新島に場所を聞いたとき、新島は一階だと答えた。実際、一階にサービスカウンターはある。それも、探せばすぐにわかる場所にだ。なぜ、ボープレは一階と言われたのにサービスカウンターを探し出せなかったのか。新島なしでは謎は解けそうにないな」
「でも、俺は新島が帰ってくる前に謎を解きたいっす」
「まあ...良い暇つぶしくらいにはなるな」
「ああ...。んじゃ、状況整理っすが、ボープレは一階と聞いた。だけど、一階にはなかったとボープレは言い張った。.........部長、一階は英語でなんて言うんすか?」
「first(ファースト) floor(フロア)だ」
「ファーストフロアを、他の階のと間違える可能性はあるんすか?」
「いや、ないだろ。二階はsecond(セカンド) floor(フロア)、三階はthird(サード) floor(フロア)だから...間違えんな」
「なるほど。まずはボープレが一階でどこからどこを調べたかを知ろう。部長はお菓子、食べ終わったっすよね?」
「もちろん」
「じゃあ、一階に降りていろいろな人に聞こうっす」
土方と高田はお菓子の袋を捨てて一階に降り、まずはサービスカウンターにいる人に話しを聞いた。
「あの、すんません。ボープレと名乗る外国人がここに来ませんでしたか? それとも、この前を通ったとか」
「いえ、そのようなことはございませんでした」
「...ありがとうございます」
高田はサービスカウンターから離れた。
「部長、ボープレはここには来なかったらしいっすね。次は誰に聞くっすか?」
「そうだな...。本を読んでいる人にでも聞けばいいんじゃないかしら?」
「わかったっす」
高田は読書をしている人に聞いて回ったが、本に熱中していて周囲は見ていない人がほとんどだった。
「部長、駄目だったっす」
「じゃあ、他の階でのボープレの目撃情報くらいは調べておきましょう」
土方は階段を上がっていった。高田は急いで追いかけた。
二階、三階でのボープレの目撃情報は多々あった。その情報を元にすると、ボープレは四階五階でサービスカウンターを探して、三階に降りたときに新島に尋ねたが、一階での目撃情報は皆無で、二階に降りて探していたらしかった。
二人は一度、三階の飲食スペースに戻って考えをまとめていた。
「目撃情報を信じると、ボープレは新島に尋ねた後で二階を調べた。つまり、ボープレは一階と二階を聞き間違えたことになるっすが、そんなことは本当にないんすか?」
「他人は知らんが、私はそんな聞き間違いはしないよ。いくら英語が出来なくてもファーストフロアとセカンドフロアはわかる」
「となると、もうお手上げか」
高田はため息をついて椅子にもたれかかった。その時、新島が階段から上がってきたのが見えた。周囲にはボープレはいない。
「待たせた。この一件は解決した」
高田は最後の力を振り絞って口を開いた。
「新島! なぜボープレが怒ったかこちらでも調べて見たが、一階と二階を聞き間違えたことくらいしかわからなかった。答えを教えてくれ」
新島は椅子に座った。
「高田。そこまでわかったら、もう答えは出ているようなものじゃないか」
「茶化すな」
「茶化してはないんだがな...。ボープレはファーストフロアを二階と認識していたんだ」
「茶化すな」
「茶化してはないんだがな...。ボープレはアメリカ人ではなく、イギリス人だったんだ。つまり、ボープレが使う言語はクイーンズイングリッシュ。
英語と米語では数え方が異なる。アメリカの場合は一階がfirst(ファースト) floor(フロア)で二階がsecond(セカンド) floor(フロア)。三階はthird(サード) floor(フロア)だが、イギリスの場合だと一階がground(グランド) floor(フロア)で二階がfirst(ファースト) floor(フロア)、三階がsecond(セカンド) floor(フロア)になっている。な? 単純なことだろ?
ボープレは俺が一階(ファーストフロア)といったのを二階(ファーストフロア)と勘違いした」
「つまり、アメリカンイングリッシュとクイーンズイングリッシュの違いが今回の事件を生んだ、ということか?」
「そういうことだ」
土方と高田は納得して腕を組んだ。
0
お気に入りに追加
11
あなたにおすすめの小説
ARIA(アリア)
残念パパいのっち
ミステリー
山内亮(やまうちとおる)は内見に出かけたアパートでAR越しに不思議な少女、西園寺雫(さいおんじしずく)と出会う。彼女は自分がAIでこのアパートに閉じ込められていると言うが……
マクデブルクの半球
ナコイトオル
ミステリー
ある夜、電話がかかってきた。ただそれだけの、はずだった。
高校時代、自分と折り合いの付かなかった優等生からの唐突な電話。それが全てのはじまりだった。
電話をかけたのとほぼ同時刻、何者かに突き落とされ意識不明となった青年コウと、そんな彼と昔折り合いを付けることが出来なかった、容疑者となった女、ユキ。どうしてこうなったのかを調べていく内に、コウを突き落とした容疑者はどんどんと増えてきてしまう───
「犯人を探そう。出来れば、彼が目を覚ますまでに」
自他共に認める在宅ストーカーを相棒に、誰かのために進む、犯人探し。
【完結】Amnesia(アムネシア)~カフェ「時遊館」に現れた美しい青年は記憶を失っていた~
紫紺
ミステリー
郊外の人気カフェ、『時游館』のマスター航留は、ある日美しい青年と出会う。彼は自分が誰かも全て忘れてしまう記憶喪失を患っていた。
行きがかり上、面倒を見ることになったのが……。
※「Amnesia」は医学用語で、一般的には「記憶喪失」のことを指します。
泉田高校放課後事件禄
野村だんだら
ミステリー
連作短編形式の長編小説。人の死なないミステリです。
田舎にある泉田高校を舞台に、ちょっとした事件や謎を主人公の稲富くんが解き明かしていきます。
【第32回前期ファンタジア大賞一次選考通過作品を手直しした物になります】
赤い部屋
山根利広
ホラー
YouTubeの動画広告の中に、「決してスキップしてはいけない」広告があるという。
真っ赤な背景に「あなたは好きですか?」と書かれたその広告をスキップすると、死ぬと言われている。
東京都内のある高校でも、「赤い部屋」の噂がひとり歩きしていた。
そんな中、2年生の天根凛花は「赤い部屋」の内容が自分のみた夢の内容そっくりであることに気づく。
が、クラスメイトの黒河内莉子は、噂話を一蹴し、誰かの作り話だと言う。
だが、「呪い」は実在した。
「赤い部屋」の手によって残酷な死に方をする犠牲者が、続々現れる。
凛花と莉子は、死の連鎖に歯止めをかけるため、「解決策」を見出そうとする。
そんな中、凛花のスマートフォンにも「あなたは好きですか?」という広告が表示されてしまう。
「赤い部屋」から逃れる方法はあるのか?
誰がこの「呪い」を生み出したのか?
そして彼らはなぜ、呪われたのか?
徐々に明かされる「赤い部屋」の真相。
その先にふたりが見たものは——。

ダブルネーム
しまおか
ミステリー
有名人となった藤子の弟が謎の死を遂げ、真相を探る内に事態が急変する!
四十五歳でうつ病により会社を退職した藤子は、五十歳で純文学の新人賞を獲得し白井真琴の筆名で芥山賞まで受賞し、人生が一気に変わる。容姿や珍しい経歴もあり、世間から注目を浴びテレビ出演した際、渡部亮と名乗る男の死についてコメント。それが後に別名義を使っていた弟の雄太と知らされ、騒動に巻き込まれる。さらに本人名義の土地建物を含めた多額の遺産は全て藤子にとの遺書も発見され、いくつもの謎を残して死んだ彼の過去を探り始めた。相続を巡り兄夫婦との確執が産まれる中、かつて雄太の同僚だったと名乗る同性愛者の女性が現れ、警察は事故と処理したが殺されたのではと言い出す。さらに刑事を紹介され裏で捜査すると告げられる。そうして真相を解明しようと動き出した藤子を待っていたのは、予想をはるかに超える事態だった。登場人物のそれぞれにおける人生や、藤子自身の過去を振り返りながら謎を解き明かす、どんでん返しありのミステリー&サスペンス&ヒューマンドラマ。
ユーザ登録のメリット
- 毎日¥0対象作品が毎日1話無料!
- お気に入り登録で最新話を見逃さない!
- しおり機能で小説の続きが読みやすい!
1~3分で完了!
無料でユーザ登録する
すでにユーザの方はログイン
閉じる