2,124 / 4,110
第141章 新しい季節
モンキーズバージョンの『Daydream Believer』を聴いてみる。
しおりを挟む
私は、やっぱり日本人だから
「デイ・ドリーム・ビリバー」は、忌野清志郎さんがカバーされた方が、す~っと馴染んだ。
しかし、改めて(日本語訳を追いかけながら)原曲を聴いてみたら、キーワードが満載だった。
デイドリーム・ビリーバー [歌詞和訳] ザ・モンキーズ:The Monkees – Daydream Believer | マジックトレイン・ブログ
http://www.magictrain.biz/wp/blog/2010/06/19/デイドリーム・ビリーバー%E3%80%80歌詞和訳%E3%80%80ザ・モン/
「デイドリーム・ビリーバー」(Daydream Believer)歌詞
Oh, I could hide ‘neath the wings
Of the bluebird as she sings.
The six o’clock alarm would never ring.
But it rings and I rise,
Wipe the sleep out of my eyes.
My shavin’ razor’s cold and it stings.
Cheer up, Sleepy Jean
Oh, what can it mean
To a daydream believer
And a homecoming queen.
You once thought of me
As a white knight on a steed.
Now you know how happy I can be.
Oh, and our good times start and end
Without dollar one to spend.
But how much, baby, do we really need.
Cheer up, Sleepy Jean.
Oh, what can it mean.
To a daydream believer
And a homecoming queen.
「デイドリーム・ビリーバー」(Daydream Believer)訳詞
翼の下に隠れられたらいいのに
あの囀っている青い鳥の
6時の目覚ましが鳴らなければいいのに
でも鳴ってる、それで起きるのさ
眠たい目をこすって
ぼくの髭剃りカミソリは冷たくてヒリヒリするんだ
シャキッとして,眠そうなジーン
ああ、なんだかわかってるのかな
夢見心地の彼(デイドリーム・ビリーバー)と
ホームカミング・クイーンは
君はぼくのことを
白馬の騎士だと思っていたね
君はぼくがどんなに幸せになれるかわかってるだろ
ああ、ボクたちの楽しいときが始まって終わる
お金は1ドルだって使わずにね
でもやっぱり、ぼくたちは本当にお金が必要だよね
シャキッとして,眠そうなジーン
ああ、なんだかわかってるのかな
夢見心地の彼(デイドリーム・ビリーバー)と
ホームカミング・クイーンは
※ 転載ここまで
所々、拾い出す。
翼の下に隠れられたらいいのに…
あの囀っている青い鳥の6時の目覚ましが鳴らなければいいのに…
夢見心地の彼(デイドリーム・ビリーバー)とホームカミング・クイーン…
ボクたちの楽しいときが始まって終わる
お金は1ドルだって使わずにね
でもやっぱり、ぼくたちは本当にお金が必要だよね…
「翼の下に隠れられたらいいのに」
「青い鳥」
「6時の目覚まし」
「デイ・ドリーム・ビリバー (白昼夢の信奉者)」
「クイーン(女王)」
「ボクたちの楽しいときが始まって終わる
お金は1ドルだって使わずにね
でもやっぱり、ぼくたちは本当にお金が必要だよね…」
忌野清志郎さんは、原曲に囚われず、歌詞を作られていたから、私は、あまり、原曲を聴いていなかった。
原点に帰り、原曲を聴いたら、
キーワード満載だった。
※ “目覚まし”と、タイトルにある、“デイ・ドリーム・ビリバー”と、“クイーン”は、共通
青い鳥や、6時という時間や、お金は
原曲にしかないキーワード
灯台下暗し?
「デイ・ドリーム・ビリバー」は、忌野清志郎さんがカバーされた方が、す~っと馴染んだ。
しかし、改めて(日本語訳を追いかけながら)原曲を聴いてみたら、キーワードが満載だった。
デイドリーム・ビリーバー [歌詞和訳] ザ・モンキーズ:The Monkees – Daydream Believer | マジックトレイン・ブログ
http://www.magictrain.biz/wp/blog/2010/06/19/デイドリーム・ビリーバー%E3%80%80歌詞和訳%E3%80%80ザ・モン/
「デイドリーム・ビリーバー」(Daydream Believer)歌詞
Oh, I could hide ‘neath the wings
Of the bluebird as she sings.
The six o’clock alarm would never ring.
But it rings and I rise,
Wipe the sleep out of my eyes.
My shavin’ razor’s cold and it stings.
Cheer up, Sleepy Jean
Oh, what can it mean
To a daydream believer
And a homecoming queen.
You once thought of me
As a white knight on a steed.
Now you know how happy I can be.
Oh, and our good times start and end
Without dollar one to spend.
But how much, baby, do we really need.
Cheer up, Sleepy Jean.
Oh, what can it mean.
To a daydream believer
And a homecoming queen.
「デイドリーム・ビリーバー」(Daydream Believer)訳詞
翼の下に隠れられたらいいのに
あの囀っている青い鳥の
6時の目覚ましが鳴らなければいいのに
でも鳴ってる、それで起きるのさ
眠たい目をこすって
ぼくの髭剃りカミソリは冷たくてヒリヒリするんだ
シャキッとして,眠そうなジーン
ああ、なんだかわかってるのかな
夢見心地の彼(デイドリーム・ビリーバー)と
ホームカミング・クイーンは
君はぼくのことを
白馬の騎士だと思っていたね
君はぼくがどんなに幸せになれるかわかってるだろ
ああ、ボクたちの楽しいときが始まって終わる
お金は1ドルだって使わずにね
でもやっぱり、ぼくたちは本当にお金が必要だよね
シャキッとして,眠そうなジーン
ああ、なんだかわかってるのかな
夢見心地の彼(デイドリーム・ビリーバー)と
ホームカミング・クイーンは
※ 転載ここまで
所々、拾い出す。
翼の下に隠れられたらいいのに…
あの囀っている青い鳥の6時の目覚ましが鳴らなければいいのに…
夢見心地の彼(デイドリーム・ビリーバー)とホームカミング・クイーン…
ボクたちの楽しいときが始まって終わる
お金は1ドルだって使わずにね
でもやっぱり、ぼくたちは本当にお金が必要だよね…
「翼の下に隠れられたらいいのに」
「青い鳥」
「6時の目覚まし」
「デイ・ドリーム・ビリバー (白昼夢の信奉者)」
「クイーン(女王)」
「ボクたちの楽しいときが始まって終わる
お金は1ドルだって使わずにね
でもやっぱり、ぼくたちは本当にお金が必要だよね…」
忌野清志郎さんは、原曲に囚われず、歌詞を作られていたから、私は、あまり、原曲を聴いていなかった。
原点に帰り、原曲を聴いたら、
キーワード満載だった。
※ “目覚まし”と、タイトルにある、“デイ・ドリーム・ビリバー”と、“クイーン”は、共通
青い鳥や、6時という時間や、お金は
原曲にしかないキーワード
灯台下暗し?
0
お気に入りに追加
57
あなたにおすすめの小説
校長室のソファの染みを知っていますか?
フルーツパフェ
大衆娯楽
校長室ならば必ず置かれている黒いソファ。
しかしそれが何のために置かれているのか、考えたことはあるだろうか。
座面にこびりついた幾つもの染みが、その真実を物語る
後悔と快感の中で
なつき
エッセイ・ノンフィクション
後悔してる私
快感に溺れてしまってる私
なつきの体験談かも知れないです
もしもあの人達がこれを読んだらどうしよう
もっと後悔して
もっと溺れてしまうかも
※感想を聞かせてもらえたらうれしいです
お嬢様、お仕置の時間です。
moa
恋愛
私は御門 凛(みかど りん)、御門財閥の長女として産まれた。
両親は跡継ぎの息子が欲しかったようで女として産まれた私のことをよく思っていなかった。
私の世話は執事とメイド達がしてくれていた。
私が2歳になったとき、弟の御門 新(みかど あらた)が産まれた。
両親は念願の息子が産まれたことで私を執事とメイド達に渡し、新を連れて家を出ていってしまった。
新しい屋敷を建ててそこで暮らしているそうだが、必要な費用を送ってくれている以外は何も教えてくれてくれなかった。
私が小さい頃から執事としてずっと一緒にいる氷川 海(ひかわ かい)が身の回りの世話や勉強など色々してくれていた。
海は普段は優しくなんでもこなしてしまう完璧な執事。
しかし厳しいときは厳しくて怒らせるとすごく怖い。
海は執事としてずっと一緒にいると思っていたのにある日、私の中で何か特別な感情がある事に気付く。
しかし、愛を知らずに育ってきた私が愛と知るのは、まだ先の話。
【R-18】クリしつけ
蛙鳴蝉噪
恋愛
男尊女卑な社会で女の子がクリトリスを使って淫らに教育されていく日常の一コマ。クリ責め。クリリード。なんでもありでアブノーマルな内容なので、精神ともに18歳以上でなんでも許せる方のみどうぞ。
マッサージ師にそれっぽい理由をつけられて、乳首とクリトリスをいっぱい弄られた後、ちゃっかり手マンされていっぱい潮吹きしながらイッちゃう女の子
ちひろ
恋愛
マッサージ師にそれっぽい理由をつけられて、乳首とクリトリスをいっぱい弄られた後、ちゃっかり手マンされていっぱい潮吹きしながらイッちゃう女の子の話。
Fantiaでは他にもえっちなお話を書いてます。よかったら遊びに来てね。
ユーザ登録のメリット
- 毎日¥0対象作品が毎日1話無料!
- お気に入り登録で最新話を見逃さない!
- しおり機能で小説の続きが読みやすい!
1~3分で完了!
無料でユーザ登録する
すでにユーザの方はログイン
閉じる