それにしても、古典文法の講義ができるハルイチさんがすごい!
「〜せんと」通じないんですねぇ。学校で習いますよね。最近の学校古典ないわけじゃないですよねぇ。
よっぽどマイナーな表現でない限り案外おおよそでぼんやりと分かりそうなものですが。そうでもないのですねぇ。昔大学入試用の問題集ですっごく難解な古文があったなぁと思い出したり。内容は覚えてませんけどね。こんな七生はほぼ古文調の文体は勘です。だからおそらくどっかでめちゃくちゃ変なことしてるはずですxx
以前『風立ちぬ』の「ぬ」を否定形だと勘違いしてましたからね〜。お恥ずかしい。
表現力がすごい作品はいいですよね!
文章力があるのもいいです。
だからといって、ライトな文体がダメというわけでもないんですよね。こちらも楽しいですよ。
スマホの変換〜というより、変換頻度順の並びがね〜煩わしいです。痒いところに手が届かないと言いますか。でタップしたら何故か隣の文字をタップしてたりして「ありゃ?」 となります。ですからやっぱりPCの方が文章を書くには適してるな〜と思ってますね。
言葉っていうのは気になりますよね。
言葉の流動性というのは確かにありますが、母国語ですしできるだけ大切に使いたいものです。
それでは、今日も一日お疲れ様でした!
ちょっと変かな〜と。
説明文中にはルビはつけられないのね〜と思いつつそこは放置中ですが。
そういや、変といえば、「永遠」と「延々」の混同がね〜最近気になると言えば気になりますね。そんな、「永遠」に〜はできんだろうって突っ込みつつ読みますが。
まぁ、「次期国王」が「時期国王」っていうのもありましたけどね。これはきっと誤変換。
以前とっても気になっていたのが「濃ゆい」って表現。「濃い」とか「濃いい」でよくない? と思ってザッとググってみたところ「濃ゆい」は名古屋辺の方言らしいってあったのですけどね、ほんと? よくは知りません。確かあれ見かけるようになる以前TVでお笑いかなんかでそういうネタがあったような記憶がうっすらあるんですけどね。その影響かなぁ?
で、個人的なこだわりの単語に「ファルス」っていうのがありまして。これは〜BL表現上一物の表現に個人的に使うことがある単語なんですけどね。一般的には笑い話というかコミカルな笑劇みたいなイメージが強いかなぁ? ただし、医学系の単語になると性器(基本男性のだけど稀に女性の場合に使われることもあるらしいですが)になるんですよね。うん。ちょっといろんなその手の単語を調べてて、これならあまり気にせず使えるわってなって使ってますが。お硬い系の単語だしね。
そんなこんな、やっぱりいろいろこだわりとかがあるんですよねぇ。
こんばんは、ハルイチさん。
コメントありがとうございます。
そうなんですよね〜なんとか警察ってネットとかであるらしいですが、それにならないように〜と思いつつ、引っかかるとどうにもxx
誤変換の勘違い。
「以外」と「意外」は多いですよね。ただこれは個人的な意見としては、変換ミスの場合がなくもないと思ってます。チェックしててすり抜けるんですよね〜七生も何度かやってます。
プロじゃないんだから誤字脱字勘違いよりも更新速度が大事とかって意見があるらしいですが。七生的に言わせていただきますと、なるべくその辺はチェック入れるべきだと思っています。
いえ、お若いアマチュアの方が多いのか、気になさらない方が多いのかはわからないのですが。読者さんにお若い方が多いとしてですね、こちらで漢字とか用法とか文法とかを身に付けてしまわれる場合が気がかりです。さすがに書いてる側に責任はないと思うんですけど、できるだけ間違った日本語にはしたくないと思ってしまうんですよね。影響力ってありますし。
時々この誤用って、あ、あの漫画サイトの〜って思うときありますし。
と、言いつつ、自分の文章に自信はないですが。
続きます。
このユーザをミュートしますか?
※ミュートすると該当ユーザの「小説・投稿漫画・感想・コメント」が非表示になります。ミュートしたことは相手にはわかりません。またいつでもミュート解除できます。
※一部ミュート対象外の箇所がございます。ミュートの対象範囲についての詳細はヘルプにてご確認ください。
※ミュートしてもお気に入りやしおりは解除されません。既にお気に入りやしおりを使用している場合はすべて解除してからミュートを行うようにしてください。